|
聞香識女人(1992) | | [table=98%]
中文名: | 聞香識女人/女人香/女人的芳香 | 英文名: | Scent of a Woman | IMDB鏈接: | | IMDB評分: | 7.9/10 (150708票) | 全球票房: | $134,095,253 | 上映日期: | 1992-12-23 (美國) | 地區(qū): | 美國 | 類型: | 劇情 | 對白: | 英語 | 時(shí)長: | 157 min | 畫面比例: | 1.85 : 1 | 聲音: | Dolby SR | 顏色: | 彩色 | MPAA分級: | R | 香港分級: | | |
| | | | 劇情介紹:
查理是貝爾中學(xué)的學(xué)生,生性率真、靦腆。因目睹了同學(xué)的惡作劇而被校長威逼利誘。要么妥協(xié),要么恪守原則,本來平靜的求學(xué)之路頓起波瀾。人生被迫面臨一次抉擇。退伍軍官弗蘭肯是個(gè)喪失了光明的殘疾人。同時(shí)也喪失了丟人性的信任和生活的勇氣。他把自己的心靈閉鎖于無限的黑暗之中,并決心完成一次“回光返照” 似的旅行后體面地結(jié)束自己的生命。命運(yùn)之神安排他們在人生的十字路口相遇,用相異的手法彼此縫合對方的傷疤,讓不同的人生相互救贖并最終做出相同的解釋。一次意外的邂逅,一場“性感”的探戈,一次恣意的飆車和一段酣暢淋漓的演講為觀眾完整的勾勒出生命從“毀滅”到“重生”的全部過程。
本片取名為《聞香識女人》精妙之極,演員陣容也是典型的新老結(jié)合搭檔。老牌明星艾爾·帕西諾曾經(jīng)主演過《教父》等名片,他這部影片中的表演絲絲入扣打動(dòng)人心,準(zhǔn)確地揭示了失明退伍軍人的內(nèi)心世界。其精湛的演技使他第6次獲奧斯卡金像獎(jiǎng)提名,這一次終于如愿以償,獲得1993年第65屆奧斷卡最佳男主角獎(jiǎng),登上了影帝寶座,同時(shí)獲得金球獎(jiǎng)最佳男演員獎(jiǎng)。領(lǐng)獎(jiǎng)時(shí),他顯得非常激動(dòng),他擦擦嘴,抹掉額上的汗,掏出發(fā)言稿戴上眼鏡:“請稍等一分鐘,我很不習(xí)慣這樣盛大的場面。(指著手中的金像)你中斷了我的一連串厄運(yùn)……”
克里斯-奧唐納大家現(xiàn)在對他不會(huì)陌生,可當(dāng)年他還只是一個(gè)剛剛畢業(yè)的學(xué)生,憑本片的表現(xiàn)在好萊塢站穩(wěn)腳跟,后來在《蝙蝠俠與羅賓》等片中都有上佳表現(xiàn),之后的大片《垂直極限》中也有他的身影。大家如果留意的話,在片中飾演校長一角的演員也不陌生,他就是《天煞――地球反擊戰(zhàn)》中那個(gè)被解職的國防部長。
一句話評論:
Col. Frank Slade has a very special plan for the weekend. It involves travel, women, good food, fine wine, the tango, chauffeured limousines and a loaded forty-five. And he's bringing Charlie along for the ride.
幕后制作:
一次意外的邂逅、一場“性感”的探戈、一出恣意的飆車和一段酣暢淋漓的演講為我們完整地勾勒出生命從“毀滅”到“重生”的全部過程。本片是一部1975年意大利影片的重拍版,原版改編自小說。
花絮:
·阿爾·帕西諾準(zhǔn)備這個(gè)角色時(shí)得到了盲人學(xué)校學(xué)員的幫助,他還透露了自己表演盲人的方法:看任何東西時(shí)眼睛都不聚焦。
·訓(xùn)導(dǎo)會(huì)上校長對弗蘭克說:"You are out of order!",這是阿爾·帕西諾在1979年的電影《...And Justice for All》中的一句著名臺詞。
·導(dǎo)演馬丁·貝斯特(Martin Brest)不承認(rèn)在飛機(jī)上和電視上播放的版本。
·弗蘭克在街上跌進(jìn)垃圾箱一幕其實(shí)是個(gè)意外。
·那個(gè)經(jīng)典的探戈場景的音樂是由Carlos Gardel 作曲,于1935年發(fā)表的《Por Una Cabeza》(只差一步)。
精彩對白:
Donna:Michael thinks the tango's hysterical.
唐娜:邁克爾認(rèn)為探戈很瘋狂?! ?br />
Frank: Well, I think Michael's hysterical
弗蘭克:我認(rèn)為邁克爾很瘋狂。
Frank: What a beautiful laugh.
弗蘭克:多么美的笑容。
Donna:Thank you, Frank.
唐娜:謝謝你,弗蘭克?! ?br />
Frank: Would you like to learn to tango, Donna ·
弗蘭克:你想學(xué)探戈么,唐娜?
Donna:Right now ·
唐娜:現(xiàn)在?
Frank:I'm offering you my services...free of charge.
弗蘭克:我愿為您效勞,免費(fèi)的。
Frank: If you make a mistake,get all tangled up, just tango on.
弗蘭克:如果你跳錯(cuò)了也沒關(guān)系,接著跳下去。
穿幫鏡頭:
·西門斯和斯萊德在公寓見面的時(shí)候,斯萊德的酒杯和酒瓶里的威士忌在反復(fù)變化。
·西門斯和斯萊德去紐約時(shí),斯萊德的領(lǐng)帶一會(huì)是直的,一會(huì)是彎的。在自殺那場戲中也是。
·在探戈戲中,唐娜的耳環(huán)在某些鏡頭中不見了。
·斯萊德開法拉利時(shí)車身上能看見工作人員的影子。
·斯萊德跟拜爾德的政治老師說話時(shí),鏡頭反射在斯萊德的太陽鏡上。
·唐娜和弗蘭克低身跳探戈時(shí),可以看見上方的擴(kuò)音器。
|
| |
|
|
上一篇: 2008美國愛情片《返老還童》1080P13.06GB下一篇: 2010美國動(dòng)作片《死亡飛車2》1080P10.88GB
|